Eventi

Libri, presentazione de "Il problema del tradurre" di Emilio Mattioli

in collaborazione con Stem Mucchi Editore e Società Italiana di Traduttologia Sabato 11 novembre, ore 16.00 Presentazione "Il problema del tradurre" di Emilio Mattioli a cura di Antonio Lavieri Accademia di Scienze, Lettere e Arti di Modena Sala dei Presidenti Quando, nel 1965, Emilio Mattioli pubblica «Introduzione al problema del tradurre», gli studi italiani dedicati alla traduzione annaspano ancora, con Croce e Gentile, nelle sabbie mobili dell’obiezione pregiudiziale: il metodo della nuova fenomenologica critica applicato ai processi traduttivi inaugura, lontano dalla pigrizia dei luoghi comuni, un esercizio critico che sarebbe durato più di quarant’anni.

Riuniti per la prima volta in volume, questi saggi di Emilio Mattioli disegnano il percorso di una traduttologia viva, proteiforme, nel movimento euristico del linguaggio. Intervengono: Antonio Lavieri - Università degli Studi di Palermo Franco Nasi - Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia Emilio Mattioli (Modena 1933 – Ancona 2007) Dal 2004 Socio Ordinario dell’Accademia Nazionale di Scienze Lettere e Arti di Modena, è stato docente di Estetica nelle Università di Palermo, Cosenza e Trieste. Cofondatore e condirettore della rivista Testo a fronte, membro del comitato direttivo di Studi di estetica, Mattioli è uno dei padri della riflessione traduttologica italiana del secondo Novecento. Fra le sue numerose pubblicazioni: Contributi alla teoria della traduzione letteraria (Palermo 1993); Ritmo e traduzione (Modena 2001); L’etica del tradurre e altri scritti (Modena 2009).


Si parla di